E-građani Moja Uprava Središnji državni portal
NSPC
Kliknite za više
Hrvatski audiovizualni centar
  Zaklada Kultura nova
Međunarodni centar za podvodnu arheologiju u Zadru (MCPA)
Hrvatski restauratorski zavod

Iz medija
Novosti  >  Sajam knjiga u Varšavi od 17. do 20. svibnja
14.5.2018. - Hrvatski autori i nakladnici po treći se put predstavljaju poljskim čitateljima i predstavnicima knjižne struke na Sajmu knjiga u Varšavi, koji će se održati od 17. do 20. svibnja 2018. 

Sajam se održava na Narodnom stadionu, kultnom mjestu suvremene poljske arhitekture, koje se na nekoliko dana pretvara u pozornicu knjige.
 
Hrvatski nacionalni štand postavljen je u međunarodnom dijelu kružnoga prostora Sajma, u neposrednoj blizini prostora predviđenog za zemlju gost, što će ove godine biti Francuska. Programsku koncepciju i organizaciju nastupa supotpisuju Ministarstvo kulture i Veleposlanstvo Republike Hrvatske u Poljskoj.
 
Ove godine Varšavski sajam knjiga uvodi nove formate, tzv. tematske zone posvećene kriminalističkoj i SF literaturi, pop kulturi i alpinizmu, a provodna je tema 100. obljetnica završetka Prvoga svjetskog rata i uspostave poljske nezavisnosti.
 
U skladu s odabranim programskim pristupom, tematskim zonama i glavnom temom Sajma, na štandu će se izložiti žanrovski raznolika, najnovija hrvatska produkcija. Nakon završetka Sajma knjige će biti donirane Odsjeku za kroatistiku pri Sveučilištu u Varšavi, kao podrška brojnim studentima hrvatskoga jezika i književnosti koji se obrazuju na toj uglednoj instituciji.
 
Planirane su i dvije programske točke u udarnim sajamskim terminima. Dugogodišnja prevoditeljica s hrvatskoga na poljski gospođa Malgorzata Wierzbicka govorit će o recepciji hrvatske poezije u Poljskoj, a predstavit će i opus pjesnikinje Dorte Jagić, dobitnice ugledne poljske književne nagrade. Profesorica hrvatske književnosti i dodekanica za poljsku i međunarodnu suradnju na Sveučilištu u Poznanu dr. sc. Krystyna Pieniążek-Marković osvrnut će se na hrvatsku književnost u percepciji poljskih čitatelja te pokušati odgovoriti na pitanje što zanima poljske čitatelje, koji se autori prevode i kakvu ulogu u tome posredovanju imaju poljski kroatisti. Program je već u najavi izazvao veliko zanimanje pa očekujemo interaktivni format u kojem će uz profesoricu Pieniążek sudjelovati i niz drugih uglednih kroatista i polonista.
Najave  RSS
ON-LINE PRIJAVNICE
Pristup informacijama
 
Fondovi EU
 Kulturne politike i rezidencijalni programi


 
Procedura oslobođenja od plaćanja PDV-a